Skip to main content

Henhwedhel / Legend

Yn mis Hwevrel hevlena y recevis folennik unyeth Kembrek y'm bolgh-post a-dhyworth SP Energy Networks yn unn linenna towl rag difygyow power rolus herwydh an 'barras nerth'. A-wosa y hwilis vy y'n nowodhow ha gortos klowes neppyth moy a-dro dhe hemma, byttegyns ny dheuth po ger po difyk power vyth. An bardhonek ma yw ow gorthep dhe'n desedhans oll ma ha'm omglowansow dhe'n pols na. Back in February of this year, I recieved a monolingual Welsh leaflet in my letter box from SP Energy Networks outlining plans for rolling powercuts in response to the 'energy crisis'. Afterwards I searched the news ans waited to hear anything more about this, however there came neither news nor power cuts. This poem is my response to the whole situation and my feelings at that time.

Henhwedhel


War an kensa jorna

y trovis an howl

mar splann ha kann hag ughel

Y rayys a'm tomhas

ha leski war ow kreun

yn anweladow.


War an kensa nos

y trovis an loor

mar oor ha yeyn hag arghans

Y doch pell a'm kanas

ha klappya yn ow brys

yn anweladow.


Ha dhana yth o pub dydh

ha pub nos

an eyl wosa y gila

haval ha keth

dhe dreylyans an Norvys

Ow rewlya tevans ha trevas

Ow rewlya gwyns ha mor

yn anweladow.


Mes war ow gorwel

yma tewolgow

ow tones troha vy

ow tones a-dhyworthiv vy


Tewolgow ewn

na fors a'n jydh

ow pega'n howl ha hebaskhe'n trevas

na fors a'n nos

ow tilea'n loor ha taga'n gwyns


Hag a-dhywar aga fordh

ny allav dos

an fordh a wrug rag ow honan

Owth uja’n poos yn ow pluvek

Ow tegea ow kroglennow

Ha tothya'n tewolgow

anweladow.


Anniveradow yw an viaj

a-dro dhe'n howl, ow traylya’n loor

yn prest gen ster trigys ow sevel

ow kwitha pelder salow

ha mires


Legend


On the first day

I discovered the sun

as fine and bright and high

Its rays warmed me

and branded my skin

invisibly.


On the first night

I discovered the moon

as chilling and cold and silver

Its distant touch sang me

and chattered in my mind

invisibly.


And then, every day 

and every night 

one after the other

were the same and bound

to the turn of the Earth

Ruling growth and harvest

Ruling wind and sea

invisibly.


But on my horizon

there is darkness

coming to me

coming from me


Indiscriminate darkness

no matter the day

tarring the sun and pacifying the harvest

no matter the night

erasing the moon and strangling the wind


And from its path

I cannot move

the path was made for me

Gasping screams into my pillow

Closing the curtains

And hastening the darkness,

invisible.


Immeasurable is the journey

around the sun, dragging the moon

continually by settled stars standing

keeping a safe distance

and watching

Comments

Popular posts from this blog

Clic Clac

Yn brin iawn dwi'n ysgrifennu barddoniaeth yn Gymraeg, dim fel mod i ddim am ddefnyddio iaith y nefoedd at y diben hwn, ond fel arfer dwi'n ysgrifennu yn yr iaith sy'n dod ata i yn y funud o ysbrydoliaeth. A dyna ddigwyddodd efo'r gerdd hon a ysgrifennes i yn dilyn digwyddiad ym Malchder Cymru y llynedd. Dwi bob amser yn ffeindio ysgrifennu fel hyn yn haws pan fo'n seiliedig ar y byd go iawn...   Nyns yw pur venowgh y skrifav bardhonieth yn Kembrek, nyns yw nag eus hwans dhymm devnydhya'n yeth yn ow skrifa, mes dell yw usys y skrifav y'n yeth a dheu dhymm y'n pols awen. Henn a hwarva gen an bardhonek ma a skrifis wosa hwarvos yn Gool Gooth Kembra warlena. Yth yw pub prys esya, y'm brys vy, dhe skrifa a-dro dhe draow an par ma pan vons selyes war an bys gwir...  Clic Clac Pwy wyt ti Sy'n cerdded tuag ataf Mewn gwisg dwt a du A sodlau fyny i dy ben-gliniau? Mae ein llygaid yn hanner-gwrdd Ymhlith gwichian Esgidiau plastig ar deils glan A dychlamu b

MiSkriBa 2024 - 11 / 04 - Dy' Yow

Rag  #MiSkriBa  11 yma res skrifa bardhonek unlinen. For   #NaPoWriMo  11 we have to write a monostich, a one line poem. Dy' Yow An petal finek re godhas a'n lester flourys, ow koska yn hwell agesov. Thursday The final petal has fallen from the vase, sleeping better than I.