Skip to main content

MiSkriBa 25 - 08/04 - Ghazal Bewnans

Prompt #MiSkriBa hedhyw o skrifa Ghazal, eghen a dhallathas yn bardhonieth Arabek, ha dell yw usys yth yw devnydhyes rag bardhonogow kerensa.

Ghazalys a gonsyst a 5 dhe 15 kuplett usi anserghek aga thema mes usi kelmys yn anpythek yn aga hanow; ha gen aga furv skrifys. Yn Ghazalys Sowsnek, an us yw bos pub linen moy po le an keth hirder; ha bos diw linen an kensa kuplett ow korfenna gen an keth ger, hag a wra refrayn a bar usi devnydhyes orth penn pub kuplett a hol. Elven aral a ghazalys hengovek yw bos hanow an bardh y'n kuplett finek.

Nyns eus meur a le ympynyon genev hedhyw, mes nyns ov anlowen gen an kensa assay ma. Yn sur my a wra skrfia ghazalys arta y'n termyn a dheu!

Today's #NaPoWriMo prompt was to write a Ghazal, a form that originates in Arabic poetry, and is often used for love poems. 

Ghazals commonly consist of five to fifteen couplets that are independent from each other but are nonetheless linked abstractly in their theme; and more concretely by their form. In English ghazals, the usual constraints are that: the lines all have to be of around the same length; and both lines of the first couplet end on the same word or words, which then form a refrain that is echoed at the end of each succeeding couplet. Another aspect of the traditional ghazal form is having the poet’s own name (or a reference to the poet appear in the final couplet.

I don't have much brain space today, but I'm no unhappy with this first attempt. I'm definitely going to write some more ghazals in the future!


Ghazal Bew

Ny wonn vy meur a gerensa, kesparya, ow ranna bewnans,

an kethsam person y’m gwel-i pub myttin, owth anella bewnans.


Mar skwith ov wosa oberi’n hir, hir, hir, ha gasa lagas ow brys

yn hanasow hunrosow skwith, hag ow turya bewnans.


Nyns yw neppyth y fydhav ow kul, yn anfeusik, herwydh natur,

mes natur a leveris y tal dhymm gwruthyl an gwella bewnans.


Yth en vy trist arta, ha digoweth unnik, rag nyns esa travyth gesys,

yth ov vy trist hwath, dell yw usys, wosa kelli’n hirra bewnans.


War-barth y fydhyn ni byldyoryon dhidhyskans heb y woffos,

blas hweg kola savon isel hag asklos, yn unn gara bewnans.


“Pyth esos jy orth y wul, a Samuel?” Prest a-rag dhe’n bellwolok,

ow pedrega ow dewlagas dibarow ha gwastya bewnans.



A Living Ghazal

I don’t know much of love, coupling up, sharing life,

the same person in my bed each morning, breathing life.


I’m so tired after working long, long, long, and leaving my mind’s eye

in the whispers of tired dreams, whilst enduring life.


It’s not something I will do, sadly, because of nature,

but nature said that I should make the best life.


I was sad again, and completely alone, as there was nothing left,

I’m still sad, as is the norm, having lost the longest life.


Together we will be unknowingly uninformed builders,

the sweet taste of discount cola and chips, loving life.


“What are you doing, Samuel?” Still in front of the TV,

squaring my unique eyes and wasting life.



Comments

Popular posts from this blog

Dha Jayr

 Termyn hir heb postya meur obma (dell yw usys). Otta bardhonek nowyth a-dro dhe'm tas-gwydn ha'y jayr leska barrednow koth hag yw genev lebmyn. Mar mydnowgh redya moy genev yn fenowggha, my a bost bardhonogow kott war BlueSky yn tabm moy usadow. Been a while without posting here (tell me something new). Here's a short poem about my grandad and his wicker rocking chair that I now have. If you'd like to read more of my work more often, I post short poems on  BlueSky  slightly more regularly. Dha Jayr  Ty a asas legaci, Moy es hanow Po gnasow bejeth, Moy es linen goos Po drolla hwarvosek: Neppyth a-dro dhe jynnow-myji Ha'n gwithans tre.  Ty a'm gasas, Ha'm tas, Ha'm breder. Ty a asas kovyow A viajys tren dhe vys an puskes, A isyow gols dehen brill, A vosow Sul. Ty a asas legaci Ha chayr Hag ynno mayth esedhav Ha tybi ahanas Pub dydh. Your Chair You left a legacy, More than a name Or facial features, More than a bloodline Or the incidental droll: Something ...

MiSkriBa 2026 - An tressa rann

  Yow oll,   Ottomma ow thressa kuntel a vardhonogow rag MiSkriBa 2026! Here are my third set of poems for NaPoWriMo 2026!  (sorry, there aren't any translations yet, I've been a bit busy). Dydh Mergher, an pymthegves a vis Ebrel 2026  Wednesday, the fifteenth of April 2026 Prompt -  Eskerdh a-dro dhe'n stock  / Expedition around the base (Poetry Society) Bewnans anweladow Yn gis an asfalt nowydh A glowir der an veister.  Chiow kroglennow deges Ow mires yn kas orth tremenysi Dell welir yn an mirour.  Arghow gorheryow lows A glapp dydh aral kellys A nakevir prys wosa prys.  Kan jynn karr ha ronk kyttrin A rol yn loos dre dermyn Na niverir vel viajys gwir.  Gwedrow ster a wel an loor Yn goos seudhelyow divegh Dell dhonsir garrow trist.  Ke prennyer dur a wra milva A vys breek istori A holir gen bewnans anweladow.      Dydh Yow, an hwetegves a vis Ebrel 2026  Thursday, the sixteenth of April 2026 Prompt -  Desk...

An Jydh Finek

Ottomma treylyans a romans Kembrek Y Dydd Olaf gans Owain Owain, esa keffrys awen rag plassen 2014 a'n keth hanow  gans Gwenno . Deskrifans:   An drolla a hol den henwys Mark dre rannow a'y dhydhlyvrow ha lytherow a recevas ganso dres an 20ves kansvledhen ha Konsel an Brederedh, governans kepar ha broder bras, ow mos ha bos moy powerus. An konsel ma a ynni tus dhe gowsel aga yeth fug dre dhevnydhya rayys studhhe a vynn Mark skapya anedha ha gweres orth diwedha'n termyn distopek ma a dheu. Kedhlow Pella: Y rer an romans ma heb kost war furv e-Lyver. Y hwodhor gras dhe deylu Owain Owain a asa y dreylya ha'y dhyllo yn Kernowek. Y hyllir redya'n romans ma y'n restren dackyes a-is, po y iskarga avel PDF po EPUB dh'y redya war redyor e-lyvrow. Ynwedh, y komprehendir kevren dhe'n romans Kembrek derowel. Iskarga: An Jydh Finek - PDF An Jydh Finek - ePub Y Dydd Olaf