Prompt #MiSkriBa hedhyw o skrifa Ghazal, eghen a dhallathas yn bardhonieth Arabek, ha dell yw usys yth yw devnydhyes rag bardhonogow kerensa.
Ghazalys a gonsyst a 5 dhe 15 kuplett usi anserghek aga thema mes usi kelmys yn anpythek yn aga hanow; ha gen aga furv skrifys. Yn Ghazalys Sowsnek, an us yw bos pub linen moy po le an keth hirder; ha bos diw linen an kensa kuplett ow korfenna gen an keth ger, hag a wra refrayn a bar usi devnydhyes orth penn pub kuplett a hol. Elven aral a ghazalys hengovek yw bos hanow an bardh y'n kuplett finek.
Nyns eus meur a le ympynyon genev hedhyw, mes nyns ov anlowen gen an kensa assay ma. Yn sur my a wra skrfia ghazalys arta y'n termyn a dheu!
Today's #NaPoWriMo prompt was to write a Ghazal, a form that originates in Arabic poetry, and is often used for love poems.
Ghazals commonly consist of five to fifteen couplets that are independent from each other but are nonetheless linked abstractly in their theme; and more concretely by their form. In English ghazals, the usual constraints are that: the lines all have to be of around the same length; and both lines of the first couplet end on the same word or words, which then form a refrain that is echoed at the end of each succeeding couplet. Another aspect of the traditional ghazal form is having the poet’s own name (or a reference to the poet appear in the final couplet.
I don't have much brain space today, but I'm no unhappy with this first attempt. I'm definitely going to write some more ghazals in the future!
Ghazal Bew
Ny wonn vy meur a gerensa, kesparya, ow ranna bewnans,
an kethsam person y’m gwel-i pub myttin, owth anella bewnans.
Mar skwith ov wosa oberi’n hir, hir, hir, ha gasa lagas ow brys
yn hanasow hunrosow skwith, hag ow turya bewnans.
Nyns yw neppyth y fydhav ow kul, yn anfeusik, herwydh natur,
mes natur a leveris y tal dhymm gwruthyl an gwella bewnans.
Yth en vy trist arta, ha digoweth unnik, rag nyns esa travyth gesys,
yth ov vy trist hwath, dell yw usys, wosa kelli’n hirra bewnans.
War-barth y fydhyn ni byldyoryon dhidhyskans heb y woffos,
blas hweg kola savon isel hag asklos, yn unn gara bewnans.
“Pyth esos jy orth y wul, a Samuel?” Prest a-rag dhe’n bellwolok,
ow pedrega ow dewlagas dibarow ha gwastya bewnans.
A Living Ghazal
I don’t know much of love, coupling up, sharing life,
the same person in my bed each morning, breathing life.
I’m so tired after working long, long, long, and leaving my mind’s eye
in the whispers of tired dreams, whilst enduring life.
It’s not something I will do, sadly, because of nature,
but nature said that I should make the best life.
I was sad again, and completely alone, as there was nothing left,
I’m still sad, as is the norm, having lost the longest life.
Together we will be unknowingly uninformed builders,
the sweet taste of discount cola and chips, loving life.
“What are you doing, Samuel?” Still in front of the TV,
squaring my unique eyes and wasting life.
Comments
Post a Comment