Skip to main content

MiSkriBa 2024 - 13 / 04 - Ahanas

 #MiSkriBa a dhur ha hedhyw yth esa an brassa chalenj a'n promptys skrifa bys dhe lemmyn, gwari gen rim. Res o dalleth dre wul "gerva" a dheg ger sempel, un po diw syllaben. Y talvia'n kensa pymp omdhesdha gen an pymp sens; an nessa tri a dalvia bos henwyn pythek, ha'n dew finek a dalvia bos verbow. Dhana res o trovya geryow dhe rimya gen an re ma.

Rag my dhe rimya yn lies onan a'm bardhonogow, y tewisis addya chalenj personel aral hedhyw ha henna o skrifa yn unn dhevnydhya cynghanedd - eghen arbennek a rimya a-bervedh yn linennow po geryow aga honan, dre vras yth yw devnydhyes hemma yn bardhonieth Kembrek. Nyns esov vy arbennegor gen cyngahnedd vyth oll, ha kyns hedhyw ny skrifis vy saw nebes linennow bian. Nyns yw perfydh an ensampel ma, mes dalleth yw ragov hag yn sur y fydhav owth assaya gen hemma arta y'n termyn a dheu. 

Yma diw skeusen omma hedhyw, onan a dhiskwedh ow gerva ha'n rimyow (selyes war bennrewl cynghanedd draws), ha'n aral a dhiskwedh an rimyow a-bervedh y'm bardhonek.

#NaPoWriMo continues and today was the biggest challenge of the writing prompts so far, playing with rhyme. play with rhyme. We had to start by creating a “word bank” of ten simple words of one or two syllables. The first five should correspond to each of the five senses. The next three more should be concrete nouns, and the last two should be verbs. Then we had to find words to rhyme with these.

As I rhyme in a lot of my poetry, I decided to add an extra challenge to today's prompt, namely writing using cynghanedd - a special type of rhyming within lines or words themselves, predominantly used in Welsh poetry. I'm no expert using cynghanedd at all, and prior to today I had only ever written a few short lines. This example is by no means perfect, but it's a start for me and I certainly will be trying this again in the future.

I have attached two images here today, ones showing my word bank and the rhymes (based on the principle of cynghanedd draws), and the other showing the rhymes within my poem.

Ahanas

An mena ros a bas y’m klew

Ow mygla’n ras a balv hweg.


Dens alkan ow min a vreyn yn tivay

A hwans an myghtern a-vann prest.


War-barth y furvyn tredan korfow

A-les, gwann on yn barras trayson.


Bleujen an Gwyns a reyn y’gan bys

Mes blam yw’n jarn rag ri reyth dhedhi


Dh’agan kregi yn own ha gasa’n stag

Ha dhanna krena’n vro gans koler.


Emperour vy os, ow sevel a-ugh dhymm,

Ow patalyas ergh pur dhe sesya’n tir.


Dell holyav vy a’th hweli dhe’n vre

Rag honan ny vydhav gen hwegen vy.


Of you

The rose mountain paces in my ears

Cooling in virtue of a sweet palm.


My alkaline teeth rot unkissed in my mouth

Still desiring the king from above.


Together we form the bodies’ spark

Parted, we are weak in treason’s crisis.


The Windflower reigns in our world

But the garden is to blame for giving it the right


To suspend us in fear and leave us stuck

And then shake the land with its rage.


You are my emperor, standing above me,

Battling pure snow to seize the land.


So I will follow from your bed to the hill

As I will never be lonely with my sweet.

Ow gerva - my a janjyas nebes orth skrifa.
My word list - I changed some when writing.

An Cynghanedd a assayis.
My attempted Cynghanedd.








Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

MiSkriBa 2026 - An tressa rann

  Yow oll,   Ottomma ow thressa kuntel a vardhonogow rag MiSkriBa 2026! Here are my third set of poems for NaPoWriMo 2026!  (sorry, there aren't any translations yet, I've been a bit busy). Dydh Mergher, an pymthegves a vis Ebrel 2026  Wednesday, the fifteenth of April 2026 Prompt -  Eskerdh a-dro dhe'n stock  / Expedition around the base (Poetry Society) Bewnans anweladow Yn gis an asfalt nowydh A glowir der an veister.  Chiow kroglennow deges Ow mires yn kas orth tremenysi Dell welir yn an mirour.  Arghow gorheryow lows A glapp dydh aral kellys A nakevir prys wosa prys.  Kan jynn karr ha ronk kyttrin A rol yn loos dre dermyn Na niverir vel viajys gwir.  Gwedrow ster a wel an loor Yn goos seudhelyow divegh Dell dhonsir garrow trist.  Ke prennyer dur a wra milva A vys breek istori A holir gen bewnans anweladow.      Dydh Yow, an hwetegves a vis Ebrel 2026  Thursday, the sixteenth of April 2026 Prompt -  Desk...

Arvwisk Trevithick

 Ha hedhyw Dydh Trevithick , my a vynnas skrifa neppyth tamm koynt yn solempnyans anodho. Ytho otta bardhonek hag a wra henna (dell waytyav). Ynwedh yth yw prompt #MiSkriBa 25 gen an Poetry Society. As today is Trevithick Day , I wanted to write something a little strange in celebration. So here's a poem that (i hope) does just that. Also it's prompt 25 of #NaPoWriMo from the Poetry Society.   Arvwisk Trevithick Yn y hwelji unweyth moy ow tybri glow ha mortholya mog, yma Trevithick ow pyldya arvwisk ethen. Hatt chymbla a goner gen toll du a gollenk dens prennyer plat ha troyllya yn resyas ilow y honan. Klapp  ha jynn ganow gen keher dur a dremen gonyow, ha lyftya'n mor, hag eva'n kledher. Garrow horn a gesun gen kig, eskern ryvytys. Payn pell  osow kellys yn hebaskans. Goos a lamm dre bibow lettyes yn omsettyans skruth gwaskedh kressyes, hag ow gwaskedh a dhever skruth. An arvwisk a dhewis an lergh, istori krackyes mes kempen, ow ...

Dha Jayr

 Termyn hir heb postya meur obma (dell yw usys). Otta bardhonek nowyth a-dro dhe'm tas-gwydn ha'y jayr leska barrednow koth hag yw genev lebmyn. Mar mydnowgh redya moy genev yn fenowggha, my a bost bardhonogow kott war BlueSky yn tabm moy usadow. Been a while without posting here (tell me something new). Here's a short poem about my grandad and his wicker rocking chair that I now have. If you'd like to read more of my work more often, I post short poems on  BlueSky  slightly more regularly. Dha Jayr  Ty a asas legaci, Moy es hanow Po gnasow bejeth, Moy es linen goos Po drolla hwarvosek: Neppyth a-dro dhe jynnow-myji Ha'n gwithans tre.  Ty a'm gasas, Ha'm tas, Ha'm breder. Ty a asas kovyow A viajys tren dhe vys an puskes, A isyow gols dehen brill, A vosow Sul. Ty a asas legaci Ha chayr Hag ynno mayth esedhav Ha tybi ahanas Pub dydh. Your Chair You left a legacy, More than a name Or facial features, More than a bloodline Or the incidental droll: Something ...