Skip to main content

Bockas

In Cornish Only, use the links below to learn more about Buccas in English.

"Mebyon Pennsans yn-bann yn gwedhen,
Ow mires avel y'ga meyn;
Bockas Lulynn mar grev 'vel dar,
orth aga frappya bys y'n dor."

(Sowsnek gwreydhek a-woles)

Bockas yw spyrysyon a drig ryb tenewen an mor yn Kernow. Krysys yw y teu'n ger a-dhyworth "puca" yn Sowsnek Koth usi keskelmys gans "pokker" (Jowl) yn Norgaghek a-lemmyn. Kampellys yns yn Gwrians an Bys avel "bucca".

Y'n 19ves kansvledhen, y fynnsa pyskadoryon gasa puskes war an tewes rag an bocka. Dhe bols an drevas, y fynnsens tewlel darn a vara dres aga skodhow kledh dhe brys-li ha diveri lagyans a gorev war an leur. An gwriansow ma a surhas chons a feus da war an mor. Yn tir, dhe fleghes y feu leverys y tothya'n bocka ha'ga kemeres dhe-ves, mar ny stoppsons kria. An bocka feusik a veu henwys "Bocka Gwynn" (Bucca Gwidden) ha'n bocka drog a veu henwys "Bocka Du" (Bucca Dhu). Awos hemma, devnydhyes yw an termow ma rag tarosvannow da ha drog.

Yn hengovek, y leveris trigoryon Pennsans bos "an Bocka ow kelwel" ha gwyns krev ow hwytha.

An bockas a dhiskwedh yn henwyn tylleryow keffrys, rag ensampel "Bownder Bockatorr" (Puckator Lane) yn arenebedh Sen Kler ha "Bolgh an Bocka" (Bucca's Pass) yn Lulynn.

________

Rim Sowsnek gwreydhek a-dro dhe'n bocka:

"Penzance boys up in a tree,
Looking as wisht as wisht can be;
Newlyn buckas as strong as oak,
Kocking them down at every poke."

________

Pennfentynnow:

  • Wikipedya
  • Courtney, M.A. 1989. Folklore & legends of Cornwall. Karesk: Wheaton. F.129
  • William Bottrell, Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall, 1870–90, Kevrol.2





Comments

Popular posts from this blog

MiSkriBa 2024 - 11 / 04 - Dy' Yow

Rag  #MiSkriBa  11 yma res skrifa bardhonek unlinen. For   #NaPoWriMo  11 we have to write a monostich, a one line poem. Dy' Yow An petal finek re godhas a'n lester flourys, ow koska yn hwell agesov. Thursday The final petal has fallen from the vase, sleeping better than I.

An Jydh Finek

Ottomma treylyans a romans Kembrek Y Dydd Olaf gans Owain Owain, esa keffrys awen rag plassen 2014 a'n keth hanow  gans Gwenno . Deskrifans:   An drolla a hol den henwys Mark dre rannow a'y dhydhlyvrow ha lytherow a recevas ganso dres an 20ves kansvledhen ha Konsel an Brederedh, governans kepar ha broder bras, ow mos ha bos moy powerus. An konsel ma a ynni tus dhe gowsel aga yeth fug dre dhevnydhya rayys studhhe a vynn Mark skapya anedha ha gweres orth diwedha'n termyn distopek ma a dheu. Kedhlow Pella: Y rer an romans ma heb kost war furv e-Lyver. Y hwodhor gras dhe deylu Owain Owain a asa y dreylya ha'y dhyllo yn Kernowek. Y hyllir redya'n romans ma y'n restren dackyes a-is, po y iskarga avel PDF po EPUB dh'y redya war redyor e-lyvrow. Ynwedh, y komprehendir kevren dhe'n romans Kembrek derowel. Iskarga: An Jydh Finek - PDF An Jydh Finek - ePub Y Dydd Olaf

MiSkriBa 2024 - 14 / 04 - Luck

 Rag #MiSkriBa 14, res yw skrifa bardhonek a dheg linen po moy a dhalleth gen an keth ger. Awen an darn ma yw an levow bian a er y'm penn ha my owth assaya bos person gwir... For #NaPoWriMo 14, we have been asked to write a poem of ten or more lines beginning with the same word. The inspiration for this poem are the little voices that babble in my head as I'm trying to be a real human... Luck Mar kalsen vy, yth evsen vy ow 'nafas yr heb y ankevi'n yeyn ha'y drefya dhe'n new. Mar kalsen vy, y fynnsen gorra'n golgh yn-mes kyns an glaw dhe dhos ha dampnya'n hav. Mar kalsen vy, y hworfennsen oll a'n ober chi dhe hebaskhe ow brys a bub preder. Mar kalsen vy, y kavsen hansel yagh dhe nerthe ow horf gen dader bara glas koth. Mar kalsen vy, y hylsen ponya pub dydh dhe-ves a dhelitys bewnans ha mos ha bos Adnois gay. Mar halsen vy, yth omglowsen yn ta despit dhe'n reden klappya a grav orth ow dewlin. Mar kalsen vy, y kowssen yn tiskwith dhe stoppya ow t...