Skip to main content

Let's get etymological!


Hemm a dheu a bost Facebook koth, mes pur dha ywa genev, ytho my a wra y ranna omma keffrys. My a wra assaya skrifa moy a bostow yn-kever etymologieth y'n termyn a dheu ynwedh :)

_______________

The Cornish word for red is "rudh", the Welsh reads as "coch". Okay, easy peasy.

BUT, the Cornish word for crimson is "kogh" and the Welsh is, if you hadn't alread guessed/known it, "rhudd" - OMG, what is with all this swapping malarkey! ;) 

According to our dearest friend Wiktonary, rudh/rhudd come from the proto-celtic "*rowdos", which is also the source for the other celtic words (both Q and P) for red or a shade thereof. 

The Cornish "rudh" turns up in the placename "Resrudh" ("res" = ford), so logically one would assume that the name in English would be "Redford". However, we have seen, instead, a transliteration into "Redruth" taking place. "Red" makes its way into the name, but not in the right way.

In the case of kogh/coch, on the other hand, there is a much more exciting story awaiting us (or, at least, those of us who find the etymology of celtic words to be exciting)! They both stem from the Ancient Greek "κόκκος" meaning "berry" or "grain". This developed into the Latin "coccum" meaning a "scarlet red berry" or being used to describe a scarlet coloured dye/the insect it came from. And thus, through the invasions of the Romans, the insular brythonic Celts gained their words for red/crimson (though why the swap took place is only to be speculated, late at night, around a bonfire, with marshmallows and sausages on sticks).

Comments

Popular posts from this blog

MiSkriBa 25 - 03/04 - Deray

Tressa assay MiSkriBa 2025 gen an prompt a skrifa bardhonek a dhispleg yn andhidro prag yth os bardh ha na par aral a artydh. Ny wonn mars yw ow assay andhidro, mes y'n dallathis dhe gwartrons dhe hwegh an myttin ma ha'y worfenna wosa gorthugher kerens y'n ober, ytho... The third attempt at NaPoWriMo 2025 with the prompt of writing a poem that obliquely explains why you are a poet and not some other kind of artist. I'm not sure how oblique my attempt is, but I started writing at quarter to six this morning and finished after parents' evening at work, so... Deray My a gar "art". Pub eghen a "art". Pub blas yn kist tesennow "art". My a vynn gul "art", Avel peber "art". Mes py par? Ilewydh yw mester Gen gitar ha band Ow kana hag ow seni Kanow ha sonyow Rag delit an bys. Ottena "art" Ha my bardh. Dramasydh yw mester Gen skrif ha gwisk Ow pewhe pub ger Playys ha gwariow Rag sordya'n brys. Ottena "art...

Dha Jayr

 Termyn hir heb postya meur obma (dell yw usys). Otta bardhonek nowyth a-dro dhe'm tas-gwydn ha'y jayr leska barrednow koth hag yw genev lebmyn. Mar mydnowgh redya moy genev yn fenowggha, my a bost bardhonogow kott war BlueSky yn tabm moy usadow. Been a while without posting here (tell me something new). Here's a short poem about my grandad and his wicker rocking chair that I now have. If you'd like to read more of my work more often, I post short poems on  BlueSky  slightly more regularly. Dha Jayr  Ty a asas legaci, Moy es hanow Po gnasow bejeth, Moy es linen goos Po drolla hwarvosek: Neppyth a-dro dhe jynnow-myji Ha'n gwithans tre.  Ty a'm gasas, Ha'm tas, Ha'm breder. Ty a asas kovyow A viajys tren dhe vys an puskes, A isyow gols dehen brill, A vosow Sul. Ty a asas legaci Ha chayr Hag ynno mayth esedhav Ha tybi ahanas Pub dydh. Your Chair You left a legacy, More than a name Or facial features, More than a bloodline Or the incidental droll: Something ...

Platform 4

  Platform 4 An cita ryb ow heyn Ha vyth a-dherag dhymm Saw peulyow fens chayn A'm dege vy yn lymm. My a wort war an kay Gen kledhrennow a ystyn Avel gwythi korf di-way War bub amal yn prison. An kowser na lavar vyth Ha'y glowes na wrav vy Rag bodhar ov dh'y dhyth Ha'n prennyer a welav vy. Ny omglowav saw unnik Y'n awel skav a'm bragg Orth tybi'n taw a'm trevik Ha ri dhis amm hweg.